Skip navigation

Tag Archives: myW

Xin tâm sự đôi điều về Tín Thành – công ty làm dịch vụ chuyển phát nhanh. Theo mình nghĩ, điều cần nhất của bất cứ công ty nào làm dịch vụ chuyển phát hay liên quan đến bưu điện thì phải đặt chữ Tín, Sự cẩn trọng lên hàng đầu nhưng có một sự thật không thể chối cãi rằng: Tín Thành là một công ty làm ăn rất bất tín. Sau đây em xin trình bày một số kinh nghiệm của em với công ty này. Trong bài viết, thông qua câu chuyện về gói hàng em gửi từ ngoài Hà Nội vào thành phố Hồ Chí Minh cho một anh tên là Hoàn để mọi ngừoi phần nào cảm nhận được bộ mặt của công ty này.

Chuyển phát nhanh gì mà mãi gần 1 tuần không đến nơi, người nhận phàn nàn nên em phải ra yêu cầu xác minh. Đến nơi đúng lúc người ta đang chuyển một loại gói bưu phẩm về. Một số thúng thấy dán tem hàng dễ vỡ mà thấy nhân viên vứt bịch bịch không hề thương tiếc. Thôi tạm bỏ qua vì còn phải xác minh chuyện vủa mình.

Đưa vận đơn (số 3451697) yêu cầu xác minh thì người ta nói là giao hàng rồi. Giao cho một người tên là Ngọc Gấm (có trời mới biết có phải chính nhân viên của họ nghĩ ra cái tên này không) nhưng người nhận của em (anh Hoàn) nói chỗ anh ấy không hề có ai tên như thế. Anh ấy cũng sang các nhà lân cận để hỏi xem có ai kí nhận hộ không thì hoàn toàn không có ai. Như vậy ở đây, công ty TÍN THÀNH ĐÃ KHÔNG GIAO HÀNG ĐÚNG TAY NGƯỜI NHẬN.

Thêm nữa công ty anh Hoàn có bảo vệ ngồi trực ngoài cổng. Theo Tín Thành thì gói hàng được gửi vào hồi 13h5′ ngày 8/1 (mới cách đây có vài ngày). Anh bảo vệ xác nhận là hoàn toàn không có nhân viên bưu điện đến vào giờ đấy. Phải chăng nhân viên Tín Thành không biết xem đồng hồ hoặc bất cẩn không giao hàng đúng địa chỉ? Có lẽ anh ta biết xem đồng hồ và vấn đề ở đây là nhân viên của Tín THành làm ăn ẨU.

Bên Tín Thành có gọi điện vào cơ sở trong Tp HCM yêu cầu xác minh nhưng qua một ngày vẫn không thấy gì. Em phải gọi điện cho nhân viên giao hàng trong đó tên là Phương (số điện thoại 0908 693 444 của anh này do TÍn Thành Hà Nội cấp). Lúc đầu anh này nói là “Em quên mất” nhưng sau một hồi thì lập tức đổi giọng rất bất lịch sự, khăng khăng là anh ta đã gửi rồi và yêu cầu em làm việc với Tín Thành Hà Nội. Họ đùn đẩy cho nhau và không chịu giải quyết. Về lý trong trường hợp này, anh ta phải đến tận nơi xác minh lại gói hàng và nếu có nhầm lẫn thì phải chuyển lại cho đúng địa chỉ. Đổi lại là một thái độ BẤT HỢP TÁC và VÔ TRÁCH NHIỆM.

Em đã phải xin lỗi anh Hoàn và gửi lại cho anh gói hàng khác (sử dụng EMS như trước). Em cam đoan tất ca những điều em nói là đúng sự thật. Việc này đã làm mất thời gian của em, anh Hoàn rất nhiều. Hy vọng bài viết này phần nào giúp mọi người chọn cho mình dịch vụ chuyển phát tin cậy.

p/s: một số thông tin nói rằng Tín Thành thậm chí ăn cắp sim số đẹp không thèm chuyển cho khách.
Ai thạo thủ tục pháp lý có thể hướng dẫn em trong việc kiện đòi công ty này bồi thường không ạ?

Advertisements

Xem phim khoa học thuyết minh tiếng Anh kèm phụ đề Anh hoặc Việt là cách rất tốt để rèn luyện 4 kĩ năng tiếng Anh! Trong kì thi TOEFL iBT, các bài nghe, nói, đọc, viết thường rất dài và có nhiều từ chuyên ngành: sinh vật học, vật lí, thiên văn, toán học, … Việc xem phim khoa học ở các chủ đề đó giúp bạn tăng vốn từ đáng kể để sử dụng trong bài viết, bài nói.

Để tăng cường khả năng nghe và nói, chúng tôi khuyến cáo các bước xem phim như sau:
1. Xem lần 1: phụ đề Anh. Xem liên tục, không dừng, cố nắm bắt ý chính.
2. Xem lần 2: phụ đề Anh. Dừng và tra những từ chưa biết.
3. Xem lần 3: phụ đề Anh. Cố nhớ các từ đã tra.
4. Xem lần 4: không phụ đề. Cố nghe và ghi nhớ các từ mới.
5. Xem lần 5, 6, 7…: không phụ đề. Xem đến khi cảm thấy nhuyễn thì thôi.

Vì các bước trên có thể khá nhàm chán nên cần một  loại phim có thể xem đi xem lại nhiều lần, do đó, phim khoa học, phim tài liệu là ứng cử viên thích hợp nhất. Mỗi lần xem, các bạn cố gắng để ý cách người ta sử dụng từ, cấu trúc ngữ pháp. Bên cạnh đó, hãy nhìn nhận các khía cạnh về vấn đề mà phim đề cập theo các cách khác nhau. Mỗi lần xem lại tìm ra một điều mới mẻ trong phim thì có thể xem hàng chục lần không biết chán.

Thực hiện các bước trên một cách cần mẫn, kiên trì, chỉ sau 1 tháng, bạn sẽ thấy rõ sự tiến bộ của mình: không chỉ kĩ năng nghe tiến bộ mà kĩ năng nói của bạn cũng TỰ ĐỘNG tiến bộ theo (do bạn học được từ và nhịp điệu, cách nói của narrator trong quá trình xem nhiều lần). Kĩ năng đọc và viết cũng tiến bộ song hành do từ và cách dùng từ, dùng câu mà bạn học được trong phim. Vì đây là phim khoa học nên các từ ngữ cũng như cách dùng câu khá formal (chứ không bỗ bã như trong phim điện ảnh hay phim truyền hình), do đó hoàn toàn thích hợp cho bài thi TOEFL iBT.

Click vào hình ảnh để xem bộ phim khoa học hoành tráng nhất tới nay của chúng tôi!

Click vào hình ảnh để xem bộ phim khoa học hoành tráng nhất tới nay của chúng tôi!

DVD Độc chính thức ra mắt domain mới: phimkhoahoc.net. Sự ra mắt domain mới chính là một lời cảm ơn tới bè bạn gần xa, những người yêu thích phim tài liệu, phim khoa học, và sát cánh cùng DVD Độc trong suốt thời gian qua. Tên miền mới này khẳng định sản phẩm chủ lực của DVD Độc là phim khoa học, phim tài liệu đặc sắc của BBC, Discovery, Nat Geo, IMAX, … những bộ phim hay nhất, đem tri thức của nhân loại tới cho mọi người.

Trong thời gian qua, với nỗ lực hết mình, chúng tôi thực hiện lời hứa CHẤT LƯỢNG, đã cho ra mắt ngày càng nhiều bộ phim khoa học, phim tài liệu có phụ đề tiếng Việt và trở thành nơi cung cấp nhiều phim khoa học, phim tài liệu có sub Việt lớn nhất cả nước.

Bên cạnh việc cải thiện chất lượng thông qua tăng số bộ có phụ đề Việt, chúng tôi còn tập hợp những phim có nội dung liên quan đến nhau thành series, collection, combo để các bạn có thể dễ dàng hơn trong việc lựa chọn phim.

Cuối cùng, một bước tiến dài trong cải thiện chất lượng là mở ra chuyên mục các bộ phim khoa học ĐẶC BIỆT. Đây là các phim hội đủ những điều đặc biệt nhất của DVD Độc: phụ đề Việt, hộp đẹp, bìa màu nhìn rất hoành tráng. Các phim trong nhóm này nhằm phục vụ các bạn có sở thích SƯU TẬP hoặc TẶNG bạn bè. DVD Độc là nơi đầu tiên quan tâm tới cả nội dung lẫn hình thức của sản phẩm vì chúng tôi luôn quan niệm mỗi bộ phim không chỉ là TRI THỨC, không chỉ là KIẾN THỨC, mà còn là sự THƯỞNG THỨC nữa.

Hãy click vào đầy để thưởng thức những tri thức kì diệu tại DVD Độc.

Auld Lang Syne là một bài hát cổ của Scotlan nhưng được phổ biến trên khắp thế giới. Các nước phương Tây và Mĩ sử dụng bài này trong dịp đón năm mới. Ở Mĩ, bài này còn phổ biến hơn cả Happy New Year của ABBA và vào đúng thời điểm năm mới, khi quả cầu trên quảng trường thời đại xuống hết, mọi người trao nhau những nụ hôn, những cái ôm đầm ấm thì khúc nhạc này lại được tấu lên.

Đây là một bài hát về một tình bạn đẹp, hai người bạn cũ, lâu ngày không gặp nhau, lại cùng nâng chén, ôn lại chuyện xưa leo núi, lội suối, … Nhân dịp năm mới, hãy nhớ đến những người bạn của mình, gặp lại họ và trao nhau những lời chúc tốt đẹp nhất (hay tặng DVD phim khoa học của DVD Độc chẳng hạn :P)

Auld Lang Syne

by Robert Burns

Should auld acquaintance be forgot,
And never brought to mind?
Should auld acquaintance be forgot,
And days o’ lang syne!

Chorus:
For auld lang syne, my dear
For auld lang syne,
We’ll tak a cup o’ kindness yet
For auld lang syne!

We twa hae run about the braes,
And pu’d the gowans fine,
But we’ve wander’d mony a weary foot
Sin’ auld lang syne.

We twa hae paidl’t in the burn
Frae morning sun till dine,
But seas between us braid hae roar’d
Sin’ auld lang syne.

And there’s a hand, my trusty fiere,
And gie’s a hand o’ thine,
And we’ll tak a right guid willie-waught
For auld lang syne!

And surely ye’ll be your pint’ stoup,
And surely I’ll be mine!
And we’ll tak a cup o’ kindness yet
For auld lang syne!

Times Long Gone

by Robert Burns

(translation)

Should old acquaintances be forgotten,
And never brought to mind?
Should old acquaintances be forgotten,
And days of long ago !

Chorus:
For old long ago, my dear
For old long ago,
We will take a cup of kindness yet
For old long ago.

We two have run about the hillsides
And pulled the daisies fine,
But we have wandered many a weary foot
For old long ago.

We two have paddled (waded) in the stream
From noon until dinner time,
But seas between us broad have roared
Since old long ago.

And there is a hand, my trusty friend,
And give us a hand of yours,
And we will take a goodwill draught (of ale)
For old long ago!

And surely you will pay for your pint,
And surely I will pay for mine!
And we will take a cup of kindness yet
For old long ago!

NĂM XƯA NĂM XỬA NĂM XƯA

Bản dịch của bác sĩ Lê Văn Luân.

Địêp khúc:

Năm xưa năm xửa năm xưa,

Phải nên  nhắc lại cho vừa lòng nhau

Bạn bè bạc tóc bạc râu

Gặp nhau ôn lại  hồi đầu chuyện xưa!

Bốn đoạn đồng thanh

Năm xưa năm xửa năm xưa

Xưa sao xưa đến  xưa xừa thật xưa.

Cùng nhau nâng chén  ta ưa

Nhắc lại hồi nẵm , nhắc bừa chuyện xưa

Hai ta leo khắp núi  đồi

Hoa đồng cỏ dại hái thôi đã đời

Lang thang chân mỏi rã rời

Nhắc lại hồi nẵm với  hồi năm xưa!

Hai ta lặn lội suối sông

Từ trưa  đến tối không về ăn cơm

Biển đời trời rộng muôn phương

Từ  hồi năm nẵm con đường  năm xưa!

Tay tôi, bạn hãy nắm đi

Rồi  đưa tay bạn siết  ghì một khi

Thôi ta nốc cạn ly bia

Để mừng tái ngộ nhớ về năm xưa

Ly tôi tôi trả tiền tôi

Ly anh anh trả…chớ đòi đãi nhau

Ta cùng nhậu quất cần câu

Cùng nhau kể lại hồi dầu năm xưa.

rome phu de viet

Ancient Rome - the rise and fall of an empire do BBC thực hiện năm 2006.

Nhân dịp Noel 2008, như một món quà tri ân tới bạn bè và người thân, DVD Độc đang cố gắng hoàn thành phụ đề tiếng Việt cho những bộ phim tài liệu, phim khoa học hay nhất, hấp dẫn nhất và được quan tâm nhất trong suốt thời gian qua. Đó là những bộ State of the Planet (do bạn Ngân thực hiện), Planet Earth (do chị Trang thực hiện), bộ Ancient Rome (do Vũ và chị Trang thực hiện). Trong thời gian tới, các bộ trong danh sách ưu tiên làm phụ đề Tiếng Việt gồm có:

DVD Độc hy vọng được bạn bè bốn phương cùng chung tay góp sức thực hiện thêm nhiều sub Việt hơn nữa cho các bộ phim khoa học, phim tài liệu hay. Các bạn có nhã ý muốn tham gia nhóm dịch của chúng tôi xin liên hệ theo email: phananhvu.hut@gmail.com hoặc mobile: 0985 110 986. Còn gì ý nghĩa hơn việc tự tay dịch những bộ phim mình yêu thích rồi dùng làm một món quà đầy ý nghĩa tới bạn bè và người thân. Hãy đến với chúng tôi để có thêm những trải nghiệm thú vị.

Về bộ “Ancient Rome – The rise and fall of an empire”: đây là series phim gồm 6 phần, ứng với 6 thời điểm cột mốc trong lịch sử hình thành và phát triển của Rome, của đế chế La Mã. Đó là phim về sự hình thành thời đại của các đế chế với những chiến lược bậc thầy, những trận đánh vĩ đại dưới sự chi huy của một vị tướng tài tình, một chính trị gia xuất sắc, con người vĩ đại nhất thành Rome – Julius Caesar.

Triều đại do Caesar gây dựng nên, sau hơn 100 năm thống trị, đã trở nên tan rã, kiệt quệ bởi một giấc mơ “lãng mạn” của vị hoàng đế lập dị Nero. Nero vét sạch những gì Rome có, cướp của thánh đường, cướp của địa chủ, của dân chúng, giết cả những người mình thương yêu nhất chỉ vì giấc mơ được trở thành vị thánh của thành Rome. Kết thúc của Nero cũng là kết thúc của thời kì mà các hoàng đế được lựa chọn theo kiểu tra truyền con nối. Từ đây, Hoàng đế của Rome được lựa chọn nhờ tài năng và phẩm hạnh, chứ không phải nhờ xuất xứ cao sang.

Và chính hai cha con Titus và Vespasian là những người giành được ngôi báu theo cách đó. Vị tướng từng bị đày ải vì lý do lãng nhách: ngủ quên khi làm nhiệm vụ do quá mê đọc tiểu thuyết, đã cùng con trai đứng lên, dẹp tan các cuộc nổi loạn của người Do Thái ở Judea, đem lại hòa bình cho Rome. Các bạn sẽ chứng kiến những cuộc đấu trí hấp dẫn, hồi hộp và hoành tráng đến nghẹt thở giữa một bên là trí tuệ của người Do Thái với một bên là sự thông minh, kì cực và sắc sảo của 2 cha con Titus – Vespasian.

Các bạn sẽ thấy hoàng đế Constantine đưa Cơ đốc giáo về với Rome như thế nào, những mầm mống dẫn đến sự sụp đổ của Rome – một đế chế hùng mạnh nhất trong lịch sử – ra sao. Ancient Rome – the rise and fall of an empire chắc chắn sẽ hấp dẫn những trái tim ham thích tìm hiểu lịch sử, nghệ thuật quân sự, tìm hiểu thế giới, …